• 英语故事(最好英汉对照)

              Sand and stone

              The story goes that two friends were walking through the desert. During some point of the journey they had an argument, and one friend slapped the other one in the face. The one who got slapped was hurt, but without saying anything, wrote in the said:” Today my best friend slapped me in the face.”
              They kept on walking until they found an oasis, where they decided to take a bath. The one who had been slapped got stuck in the mire and started drowning, but the friend saved him. After he recovered from the near drowning, he wrote on stone: Today my best friend saved my life.

              The friend who had slapped and saved his best friend asked him, after I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone.why?

              The other friend replied: When someone hurts us, we should write it down in sand where winds of forgiveness can erase it away .But when someone does something good for us, we must engrave it in stone where no wind ever erases it.
              Learn to write your hurts in the sand and to carve your benefits in stone. They say it takes a minute to find a special person, an hour to appreciate him, a day to love him, but an entire life to forget him.
              Send this phrase to the people you will never forget .It is a short message to let them know that you will never forget them.
              Take the time to live.

              伤害只写在沙地上
              两个朋友在荒漠里穿行,途中他们发上了争执;其中一个人单了另一位一个耳光。被达的人非常伤心,但他什么也没说,只是在沙地上写到:“今天,我最好的朋友打了我一个耳光。”
              他们继续往前走,发现了一片绿洲,他们决定在那里洗个澡。结果,被打的那位陷进了泥潭,眼看就要被淹死,结果他的朋友救了他。恢复过来都他在石头上写到:“今天,我最好的朋友救了我的命。”
              那位打他并救了他的朋友问:“为什么我伤害你时,你在沙地上写下来,而现在却在石头上刻下来呢?”
              被救的那位答到:“受到伤害时,我们应该把他写在沙地上,宽恕之风会将它抹平。可是受人恩惠时,我们应该把它刻在石头上,任何风雨也不会把它擦掉。”
              学会将所受的伤害写在沙子上,把所的的恩德刻在石头上。有人这样说,找到一个特别的人只需要用一分钟,欣赏他需要用一小时,喜欢他需要用一天,但忘掉他却需要用一生的时间。
              把这句话送给那些你永远无法忘记的人吧。这段短短的话能让他们知道你永远不会忘记他们。
              此生不忘。


              守株待兔
              宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。农民走过去一看:兔子死了。因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。从此,他再也不肯出力气种地了。每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。世上哪有那么多便宜事啊。农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。
              Song is state-owned farmer Tian Li turns the soil in course of. He sees that the patch of grass having one hare to comply with near by flees out li a hurry-skurry , a tree bumping against by the field just but keeps self's body unmoved in there on the block of wood or stone abruptly,. The peasant once takes a look on that along past: Rabbit has died. The speed running because of it is very quick , neck is all bumped against having broken. The peasant is extremely happy , his little physical strength has not spent, will have picked up one both fertilizer and big hare vainly. He thinks of; If being able to find a hare every day,the day has been in easy circumstances. Herefrom, he is unwilling to put up physical strength having cultivated land again also. He readjusts oneself to a certain extent with the hoe in at one's side every day,in front of lying right away in tree block of wood or stone, be waiting for second third , of hare self comes up to bump against this tree block of wood or stone. How cheap which has the so thing in the world. The peasant certainly has not collected to again bump against the dead hare , his farmland has lain waste but but.


              本文原地址:
              郑重声明内容均来自互联网,如果侵犯了你的权利,请联系我们删除!

              标签: 天文只用专业舞蹈培训班

                        • 上一篇:简单的英文小故事
                          下一篇:急!儿童英语故事